GTAinside.com - Grand Theft Auto Mods, Addons, Cars, Maps, Skins and more.
DE: Dieses Forum befindet sich im Nur-Lesen Modus. Es können KEINE Beiträge mehr erstellt werden. Vielen Dank für Euer Verständnis.
EN: This forum is in read-only mode. No more posts can be created. Thank you very much for your understanding.

Go Back   GTAinside.com Foren > GTA IV > Allgemein

Reply
 
Thread Tools Rate Thread
Old 04.08.2009, 19:57   #16
HealpriesT
Registered User
 
HealpriesT's Avatar
 
Join Date: Dec 2008
Posts: 247
Quote:
Originally Posted by Carnage View Post
Klar, für die Leute, die kein Englisch können und die Atmosphäre gerne zerstört haben wollen, sicher, wäre dufte. Tipp: Lerne Englisch und du musst nicht lesen.
Carnage.

Deutschland hat auch mit die besten Synchronsprecher vergiss das ma net.Und ich glaube so schnell wie die manchmal reden kommt man als Laie nicht hinterher außer man hat sehr gute Englischkenntnisse.
Außerdem versteht man die manchmal gar nicht was die reden.
Und es kann ja auch sein das es mal ein Deutschen Auftraggeber in Gta gibt der dann halt in Deutsch spricht :>.Jetz reden ja schon ein paar Passanten Deutsch.


Aber bitte unterlass solche arrogaten Posts man kann ja uach ordentlich und gesittet miteinander reden/schreiben.
__________________
Gegangen.
HealpriesT is offline   Reply With Quote
Old 04.08.2009, 20:00   #17
HealpriesT
Registered User
 
HealpriesT's Avatar
 
Join Date: Dec 2008
Posts: 247
Und Wanksta er meint damit das halt net Leute in New York alle Deutsch sprechen.Aber in soner Großstadt gibts ja halt auch mal Touristen deswegen auch ein paar Deutsche Ingame ^.^.
Naja aber Gta in Europa bleibt eh ewig ein Traum denk ich ma .

Spoiler für Off Topic:
Aber Gta Alaska wäre geil oder Texas
__________________
Gegangen.
HealpriesT is offline   Reply With Quote
Old 04.08.2009, 20:34   #18
Carnage
O Captain! My Captain!
 
Carnage's Avatar
 
Join Date: Oct 2007
Posts: 2,446
Quote:
Originally Posted by wanksta2006 View Post
my english is very good thanks . aber ich eine halo splinter cell sind genauso und da ist nix zerstört
Naja, wenn ich mir deine Deutschkenntnisse so ansehe, kommen schon Zweifel auf.

Quote:
Originally Posted by HealpriesT View Post

Deutschland hat auch mit die besten Synchronsprecher vergiss das ma net.
Es kommt auch nicht immer nur auf die Qualität der Synchronsprecher an, sondern auch auf die Übersetzung, damit Witze und Anspielungen auch so rüberkommen, wie von Rockstar gedacht. Man sieht es oft, dass bei Filmen, Serien etc. Gags bei den Zuschauern nicht ankommen, da es schlicht und ergreifend doof übersetzt wurde und da auch der beste Synchronsprecher daran nichts ändern kann, da er nunmal diesen Text serviert bekommt von den Übersetzern.

Quote:
Und ich glaube so schnell wie die manchmal reden kommt man als Laie nicht hinterher außer man hat sehr gute Englischkenntnisse.
Außerdem versteht man die manchmal gar nicht was die reden.
Und es kann ja auch sein das es mal ein Deutschen Auftraggeber in Gta gibt der dann halt in Deutsch spricht :>.Jetz reden ja schon ein paar Passanten Deutsch.
Dafür gibt es ja die Untertitel, auch wenn da die Übersetzung teilweise verhunzt wurde. Meiner Meinung nach, würde durch eine komplette deutsche Synchronisation ein gewisser Faktor verloren gehen, und zwar die Atmosphäre. Gegen vereinzelt deutsche Charaktere habe ich nichts, Reni Wassulmeier aus Vice City Stories und DJ Hans Oberlander waren auch deutsche Akteure aus GTA und gestört hat es mich nicht. Da GTA aber nunmal in Amerika spielt und die Leute dort, man glaubt es kaum, American English sprechen, sollte man das so belassen und auf eine komplett deutsche Synchronisation verzichten.

Quote:
Aber bitte unterlass solche arrogaten Posts man kann ja uach ordentlich und gesittet miteinander reden/schreiben.
Könntest du mir mal bitte zeigen, in welchem Teil meines Posts du eine Arroganz rauslesen konntest?

Quote:
Originally Posted by HealpriesT View Post
Naja aber Gta in Europa bleibt eh ewig ein Traum denk ich ma .
Würde meiner Meinung nach auch garnicht richtig funktionieren, da GTA nunmal ein Teil der amerikanischen Popkultur ist und eine Versetzung in Europa unpassend wäre.
__________________

Last edited by Carnage; 05.08.2009 at 11:08.
Carnage is offline   Reply With Quote
Old 04.08.2009, 21:25   #19
wanksta2006
Guten Tag. Guten Tag Yourself
 
wanksta2006's Avatar
 
Join Date: Jun 2007
Location: Liberty City aus dem Jahre 2004
Posts: 810
Ja in Amerika reden sie aber nicht ENGLISCH sondern AMERIKANISCH . Stimt auch aber die anderen Spielle sind auch auf Deutsch und es ist keine Atmosphäre weg. Warum sollte das denn bei Gta die Atmosphäre Zerstören ? Ich weiß was du einst drum meine ich das R* es zum schalte machen sollten da es Leute gibt die nicht lesen wollen da es sie von den Missionen abgelenkt werden für die heißt es entweder lesen oder Spielen und nicht für 1-3 Spiele eine ganze Sprache lernen wollen
__________________
Immer Backups machen nicht vergessen
wanksta2006 is offline   Reply With Quote
Old 05.08.2009, 11:21   #20
Carnage
O Captain! My Captain!
 
Carnage's Avatar
 
Join Date: Oct 2007
Posts: 2,446
Quote:
Originally Posted by wanksta2006 View Post
Ja in Amerika reden sie aber nicht ENGLISCH sondern AMERIKANISCH .
Grundgütiger, in Nordamerika reden sie American English, sowas wie Amerikanisch gibt es nicht, du Amöbe.

Quote:
Stimt auch aber die anderen Spielle sind auch auf Deutsch und es ist keine Atmosphäre weg. Warum sollte das denn bei Gta die Atmosphäre Zerstören ?
Weil GTA nunmal seit Jahren ohne deutsche Synchronisation auskam, man sich daran gewöhnt hat und es außerdem in Amerika spielt. Das ist bei Filmen ebenfalls so, dass eine bessere Atmosphäre aufkommt, wenn man sie sich in ihrer Originalsprache ansieht. Es ist authentischer und Witze und Anspielungen kommen besser rüber. Außerdem, was bringt es dir, wenn das Spiel auf Deutsch synchronisiert ist, aber der Großteil der Witze aufgrund schlechter Übersetzung verloren geht?

Quote:
Ich weiß was du einst drum meine ich das R* es zum schalte machen sollten da es Leute gibt die nicht lesen wollen da es sie von den Missionen abgelenkt werden für die heißt es entweder lesen oder Spielen und nicht für 1-3 Spiele eine ganze Sprache lernen wollen
Meine Güte, du lernst Englisch in der Schule und das reicht dafür, um das Spiel zu verstehen, wenn du nicht hinterherkommst mit dem Zuhören, dann lies es dir nochmal in den Untertiteln durch. Außerdem erwähntest du doch oben, dass deine Englisch-Kenntnisse gut sind, also solltest du doch damit kein Problem haben, zumindest den Großteil zu verstehen. Sich dann aber doch darüber zu beschweren, dass man nichts versteht ist doch irgendwie Paradox, findest du nicht?
__________________

Last edited by Carnage; 05.08.2009 at 11:36.
Carnage is offline   Reply With Quote
Old 06.08.2009, 09:02   #21
the truth
Registered User
 
the truth's Avatar
 
Join Date: Jul 2009
Posts: 7
Puh, wat dat denn fürn Forum? Ich lese zwar erst seit einiger Zeit mit, aber hier herrscht öfter son Ton, hmm hmm? Es ist doch völlig latte, ob jemand ne deutsche Sprachausgabe bevorzugt. Es gäbe doch nach wie vor auch ne Englische. Einer, der sein Pro dazu äußert, egal obs ihm besser gefällt oder ob er englisch nicht perfekt versteht, muss doch nicht gleich so zerhackstückt werden.

Mir isses egal, ich spiele beides. Natürlich muss es vernünftig umgesetzt, sprich: synchronisiert werden. Das ist z.B. beim hier erwähnten Splinter Cell hervorragend gelungen. Die deutschen Stimmen sind klasse und die Detailverliebtheit, beispielsweise bei den osteuropäischen oder chinesischen Akzenten, nicht zu überhören und einfach nur gut.
__________________
No Trespassing
Newcomers will be shot.
Survivors will be shot again.
the truth is offline   Reply With Quote
Old 06.08.2009, 14:48   #22
Carnage
O Captain! My Captain!
 
Carnage's Avatar
 
Join Date: Oct 2007
Posts: 2,446
Quote:
Originally Posted by the truth View Post
Puh, wat dat denn fürn Forum? Ich lese zwar erst seit einiger Zeit mit, aber hier herrscht öfter son Ton, hmm hmm?
Du kannst das Forum hören? Wäre mir neu. Vielleicht solltest du nicht jeden Text mit erhöhter Stimmlage lesen, dann kommt sowas auch ganz anders rüber.

Quote:
Es ist doch völlig latte, ob jemand ne deutsche Sprachausgabe bevorzugt. Es gäbe doch nach wie vor auch ne Englische. Einer, der sein Pro dazu äußert, egal obs ihm besser gefällt oder ob er englisch nicht perfekt versteht, muss doch nicht gleich so zerhackstückt werden.
Wir sind hier in einem Forum und nun rate mal, was der Sinn hinter einem Forum ist? Ja richtig, man soll hier diskutieren und mehr als das wurde nicht getan. Also wo ist dein Problem?

Quote:
Mir isses egal, ich spiele beides. Natürlich muss es vernünftig umgesetzt, sprich: synchronisiert werden. Das ist z.B. beim hier erwähnten Splinter Cell hervorragend gelungen. Die deutschen Stimmen sind klasse und die Detailverliebtheit, beispielsweise bei den osteuropäischen oder chinesischen Akzenten, nicht zu überhören und einfach nur gut.
Nur wenn schon bei den Untertiteln manchmal geschlampt wurde, denke ich nicht, dass eine komplette Synchronisation da so angebracht wäre. Außerdem würde es die Amtosphäre in meinen Augen zerstören. Es kommt auf der Originalsprache einfach authentischer rüber.
__________________

Last edited by Carnage; 06.08.2009 at 15:36.
Carnage is offline   Reply With Quote
Old 07.08.2009, 10:46   #23
the truth
Registered User
 
the truth's Avatar
 
Join Date: Jul 2009
Posts: 7
Uiuii. Wohl direkt den Desaster-Master angepisst.

Sorry Leute, hängt euch n Schild mit meiner Sig außen an die Tür.
__________________
No Trespassing
Newcomers will be shot.
Survivors will be shot again.
the truth is offline   Reply With Quote
Old 07.08.2009, 16:23   #24
Carnage
O Captain! My Captain!
 
Carnage's Avatar
 
Join Date: Oct 2007
Posts: 2,446
Quote:
Originally Posted by the truth View Post
Uiuii. Wohl direkt den Desaster-Master angepisst.

Sorry Leute, hängt euch n Schild mit meiner Sig außen an die Tür.
Nö, nicht angepisst, ich bin lediglich auf deine Aussagen eingegangen. Wenn du nicht damit klarkommst in einem Forum zu diskutieren, dann kann ich dir auch nicht helfen. Bis Morgen.
__________________
Carnage is offline   Reply With Quote
Old 07.08.2009, 17:02   #25
omega™
V
 
omega™'s Avatar
 
Join Date: May 2007
Location: Hessen
Posts: 3,817
Send a message via ICQ to omega™
Ich geb Carnage völlig recht.

Schaut euch mal die Filme an, bestes Beispiel Strib Langsam.

"yipee yi yea motherfucker"

Die deutsche Übersetzung lautet:

"yipee yi yea Schweinebacke"

Und du willst dann noch eine deutsche Sprachübersetzung von GTA?
Nein Danke!
__________________
Quote:
Originally Posted by Vandyke View Post
Männer -> Frauen -> Brüste -> Fortpflanzung -> Steinzeit -> Triebe -> Blumen -> Bienen -> Evolutionstheorie -> Darwin -> LeonTDI -> DIE ILLUMINATEN -> Die SuperIllu

Last edited by omega™; 07.08.2009 at 17:25.
omega™ is offline   Reply With Quote
Old 09.08.2009, 00:13   #26
wanksta2006
Guten Tag. Guten Tag Yourself
 
wanksta2006's Avatar
 
Join Date: Jun 2007
Location: Liberty City aus dem Jahre 2004
Posts: 810
naja ivh wäre dafür das sie das machen zb yipee ya yeah schweinebacke finde ich cooler als yipee ya yeah motherfucker
__________________
Immer Backups machen nicht vergessen
wanksta2006 is offline   Reply With Quote
Reply


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools
Rate This Thread
Rate This Thread:

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump


All times are GMT +1. The time now is 15:01.